淡飯粗衣未足羞 心田失種卻堪愁 趁早在生修淨土 莫教臨死怨閻羅

手把楊枝臨水坐 靜思往事似前身 鏡花水月皆幻相 知君有日悟歸程

2010年7月14日 星期三

聽說娑婆無量苦,高誇富足慚貧廔

西齋淨土詩白話淺譯 四明梵琦楚石著 法宣法師白話譯


聽說娑婆無量苦,高誇富足慚貧廔。
無食無衣無棟宇,懸空釜,
舉頭又見紅輪午。
只有澗邊芹可煮,黃昏坐聽饑腸語。
多粟多金多子女,同歡聚,
看來總是前生注。

聽說娑婆世界有無量的痛苦,富貴者便高傲誇大而輕視貧困窮廔。
貧窮之人無食無衣又無棟樑屋宇,只能懸掛著空空的鍋釜,
才一舉頭便見到紅色的日輪又將中午。
只有山谷溪澗邊的野芹草可以煮,日落黃昏時只能枯坐自聽饑腸轆轆之語。
也有人是多米粟多金銀又多子女,一同歡欣相聚,
其貧富之不同看來總是因前生之造作善惡而預先定注。

敬錄 西齋淨土詩白話淺譯 四明梵琦楚石著 法宣法師白話譯

http://book.bfnn.org/books2/1957.htm#a09