西齋淨土詩白話淺譯 四明梵琦楚石著 法宣法師白話譯
聽說西方無量樂,法王治化消諸惡。
天上人間元不隔,相參錯,
聖凡平等同圓覺。
長見寶華空際落,朝朝暮暮聞音樂。
衣食自然非造作,香臺閣,
遍周國界常寬廓。
聽說西方世界有無量的安樂,由彌陀法王治理教化而心消除諸惡。
天上與人間的眾生人原本就不遙遠相隔,彼此互相參雜交錯,
無論是聖人或是凡夫都是平等而具有圓覺。
長時可以見到珍寶之華從虛空天際而飄落,朝朝暮暮都可聽聞到美麗的音韻而令人喜樂。
衣服飲食自然而至不必經由辛苦造作,潔淨芳香的亭臺樓閣,
周遍充滿極樂國界的大地恆常平坦而廣大寬闊。
敬錄 西齋淨土詩白話淺譯 四明梵琦楚石著 法宣法師白話譯
http://book.bfnn.org/books2/1957.htm#a10